Om Harang

Harang AB drivs av Mia Poletto Andersson, som har arbetat heltid som översättare sedan 1993. Mia har förutom en civilekonomexamen från Handelshögskolan i Göteborg även fleråriga studier i engelska och lingvistik bakom sig. Innan hon började arbeta som översättare arbetade hon som finansanalytiker på en affärsbank.

Mia har arbetat med alla slags ekonomiöversättningar under årens lopp, åt både stora börsföretag och små lokala aktörer. Bland de större projekten märks översättningen av redovisningsstandarderna IAS/IFRS samt översättningen av revisionsstandarderna ISA. Dessutom levererar hon redovisningstermer till Engelska ordboken som ges ut av Far, Föreningen auktoriserade revisorer.

Exempel på översatt management- och affärslitteratur:

Funky Business av managementguruerna Kjell A. Nordström och Jonas Ridderstråle

Good to Great av Jim Collins

De fattigas bankir av nobelpristagaren Muhammad Yunus

Long Tail av Wireds chefredaktör Chris Anderson

Turbulensens tid av Fed-chefen Alan Greenspan